I have some things to do tomorrow at Tsavo, but I'll be back on Friday.
Ho alcune cose da fare domani a Tsavo, ma torno per venerd.
You got some things to answer for, mister.
Hai un paio di cose di cui rispondere, mister.
I have some things to take care of up north.
Devo sbrigare una faccenda su al nord.
Well, I have some things to finish up here.
Bene, ho del lavoro da finire.
Maybe he had some things to do.
Forse aveva uelle cose ua fare.
I have some things to do.
Io ho alcune cose da fare.
It might bring some things to the surface.
Potrebbe far affiorare delle cose in superficie.
My family said some things to me yesterday about me not relying on you and it got me thinking about that stupid truck you drew in your wedding vow notebook.
La mia famiglia mi ha parlato di tante cose, ieri del fatto che non mi affidavo a te e mi ha fatto riflettere ho pensato a quello stupido camion che hai disegnato nel taccuino delle promesse.
Yeah, you know, I was just, um, had some things to think about.
Si', sai, e' che... avevo delle cose su cui riflettere, cosi'...
I got some things to say, Virgil.
Lo devo dirti una cosa, virgil.
I need some things to talk about.
Anch'io ho bisogno di cose da dire.
Here are some things to consider:
Ecco alcuni dettagli da prendere in considerazione:
You know, maybe... you should pick out some things to keep.
Sai, magari... dovresti... prendere delle cose da tenere.
I have some things to do before his lordship comes up.
Ho delle cose da fare prima che arrivi Sua Signoria.
Here are some things to keep in mind:
Qui ci sono alcune cose da tenere a mente:
But I like to keep some things to myself
Ma a me piace tenere alcune cose solo per me stessa
I think we have some things to talk about.
Credo abbiamo delle cose di cui parlare.
She had some things to say about you.
Aveva delle cose da dire su di te.
Well, I still got some things to work on.
Be', ho ancora alcune cose su cui lavorare.
We got some things to do, but when we're done, we're going home.
Abbiamo due o tre cose da sbrigare, ma, appena abbiamo finito, torniamo verso casa.
Told to carry some things to a landing site and not to ask any questions.
Doveva trasportare delle cose in un sito d'atterraggio e non fare domande.
I have some things to take care of first, okay?
Prima ci sono alcune cose di cui mi devo occupare, okay?
I told you, she had some things to do.
Te l'ho detto, aveva delle faccende da sbrigare.
Well, let's just say I said some things to the Make-A-Wish people that I'm not totally proud of.
Beh, ho detto a quelli della Make-A-Wish una cosa di cui non vado granché fiero.
She had some things to say about your father's upcoming wedding.
Ha detto delle cose sull'imminente matrimonio di tuo padre.
We have some things to discuss.
Ci sono alcune cose di cui dobbiamo parlare.
We both agreed we would keep some things to ourselves.
Eravamo d'accordo che ognuno avrebbe avuto i suoi segreti.
I have some things to take care of.
Ho delle cose di cui occuparmi.
She asked me to return some things to the neighbor across the way.
Mi ha chiesto... Di restituire delle cose... Ai vicini qui di fronte.
You two have some things to discuss.
Voi due avete delle cose da discutere.
I've got some things to do at the house.
Io ho delle cose da fare in casa.
Look, dad, I just got some things to think about, okay?
Ascolta, papa', voglio solo... pensare ad alcune cose, ok?
I got some things to take care of.
Avevo delle cose di cui occuparmi.
I just need some things to think about.
Ho solo qualche pensiero per la testa.
We should think of some things to do while you're here.
Dovremmo pensare a qualcosa da fare mentre sei qui.
Here are some things to think about:
Ecco alcuni aspetti su cui riflettere:
Here are some things to try:
Ecco alcune cose che potresti provare:
2.237498998642s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?